我不喜歡小布什,他是一個戰(zhàn)爭販子,一個口誤頻頻的愚蠢家伙。2003年他訪問英國的時候,筆者和曼徹斯特的同學(xué)一起趕到倫敦參加反布什的大游行,當時的倫敦警備森嚴,如臨大敵,可是筆者的美國同學(xué)還是癡心妄想想把一個雞蛋砸在他身上。英國的媒體對他也很不友好,大報小報寫到他都極盡挖苦諷刺之能事,其中筆者最喜歡的是《每日電訊報》的一篇文章,講的是小布什如何辯解侵略伊拉克是神給他的啟示。
幾乎每一個筆者認識的美國人都為有他這樣一個總統(tǒng)而覺得抬不起頭來。可是最近有一件事卻讓筆者不得不重新審視自己對他的認識:很多國內(nèi)、國外的朋友都告訴筆者小布什出了一本自傳,很好看。“我覺得之前自己對布什的鄙視太刻薄了,”之前那個野心勃勃想把雞蛋砸到小布什身上的美國同學(xué)告訴筆者。筆者就在這樣的不可思議中,開始了對《抉擇時刻》的閱讀。
之前筆者讀過克林頓的自傳,他在其中巧舌如簧,為自己的婚外情等種種丑聞辯駁,試圖讓別人信服他是如何一位偉大的總統(tǒng)。筆者覺得小布什的自傳也不外乎如此吧。可是筆者錯了,小布什壓根就沒像克林頓君那樣把自己特當回事,他知道很多人當他是喜劇演員,他似乎不引以為恥,反而寫了很多他干的蠢事以滿足大家這方面的胃口。
在傳記的前81頁,布什給我們講述了他當總統(tǒng)前的日子。他像參加廚房派對一樣給我們講述一些粗俗的笑話,很多時候讓筆者想起了大學(xué)時代那些無聊卻輕松的快樂時光。他還向吹噓戰(zhàn)利品一樣給我們炫耀他喝得一干二凈的酒瓶子:波本、葡萄酒、白蘭地等等。講他如何喝得爛醉如泥地混到一個搖滾音樂會的舞臺上。這難道就是大家花了過去10年的時間鄙視的一個家伙嗎?他毫無保留地把自己人生中最低谷、最可笑的時刻呈現(xiàn)在你的面前。這感覺就像在聽一位老同學(xué)酒醉之后的懺悔,筆者發(fā)現(xiàn)自己很難再像恨一個戰(zhàn)爭販子那樣去恨他。筆者讀過很多大人物的傳記,但像他這樣坦誠的幾乎沒有看到過。大人物傳記要么是造神運動,要么是開脫運動,都給人一種高高在上的感覺,沒有這種親切感。
一直以來,筆者都覺得小布什是一個頑固專制的強人總統(tǒng),看了他的傳記才覺得他幾乎是令人難以置信的脆弱。其中最引人入勝的一段是:小布什聽聞了9·11事件,驚慌失措地沖下了空軍一號,瘋狂地給他的妻子勞拉打電話,還有副總統(tǒng)切尼,可是都打不通。紐約和華盛頓都一片火海,可是空軍一號上卻沒有衛(wèi)星電視可以讓他看到事發(fā)場景?!斑@他媽的到底是怎么回事?”小布什喊道。他陷入了極度的恐慌。空軍一號在路易斯安那著陸后,他強烈要求回到華盛頓,可是安全人員不同意,反而把他塞進了一輛奪路狂奔幾乎要撞車的卡迪拉克里。你可以想象他當時對家人的擔心和無助。讀到這里,我懷疑小布什是不是想通過這種敘事方式來博取人們對他的同情和認可。他似乎很缺乏安全感,他寫到,美國經(jīng)濟開始脫軌了,“2006年的夏天是我總統(tǒng)任期以來最黑暗的時刻,我就像是一艘沉船的船長?!泵裰鼽h人罵他是“納粹、戰(zhàn)爭販子和撒旦”,說唱巨星坎耶·韋斯特說他是個“不管黑人死活的種族主義者”,這一切讓他感覺就像“別人當胸給了我一拳”。如果同情小布什算有罪的話,那么讀到這里,筆者有罪了。
還有小布什對人的一些看法也很讓人驚異。比如他非常用心地、毫不吝嗇地對民主黨對頭克林頓和奧巴馬施以贊美之詞??墒撬麑ψ约旱狞h內(nèi)同志約翰·麥凱恩卻評價不高。約翰·麥凱恩在他很不情愿的情況下把他拖進了那場和奧巴馬PK的2008年的經(jīng)濟危機高峰會議。其間奧巴馬言辭犀利,會談的情勢完全被之主導(dǎo),而約翰·麥凱恩所做的就只剩下為共和黨的失誤辯解,不但沒有爭得印象分,反而將共和黨置于非常不利的局面。
最讓人感到有趣的是小布什和副總統(tǒng)切尼的關(guān)系。他們倆在第二任期就已經(jīng)漸行漸遠了。特別是“特工門”事件中,切尼的高級助理斯庫特·利比被當了替罪羊,這讓切尼非常惱火,他罵小布什不講義氣,就像“讓一個士兵一個人去面對槍林彈雨”。小布什為此很是擔心,在卸任告別會上他甚至十分擔心切尼會繼續(xù)指責他。這種做了事怕得罪朋友又不得不做的難為和尷尬,是我們每一個人都非常熟悉的經(jīng)歷。這種感同身受的敘事方式讓人覺得這不是一個總統(tǒng)在居高臨下自說自話,倒像是一個失落的同事在講述他在職場的人情世故和擔憂。
布什對他的其他同事的描述也很有意思,比如“國家安全顧問哈德利是個愛戴著蹩腳的領(lǐng)帶睡覺的家伙,而且有點冷頭冷臉不好親近”。“財政部長亨利·保爾森每次進總統(tǒng)辦公室,說話的嘴就像是高速公路上狂奔的轎車,手揮舞的就像是在指揮大型交響樂演出。”你不得不佩服小布什這種講故事的天才,真的是說的很精妙、很好看。
小布什也許是位失敗的總統(tǒng),可是作為一個故事的敘述者卻無疑是成功的。這本書給閱讀者很多驚喜的感受,很親切、很真實,不像其他的總統(tǒng)傳記那么負有公關(guān)的成分,那么居高臨下和乏味。這既是這本書的優(yōu)點,也是缺點,極富娛樂性的讀物僅此而已,如果想要解碼重大的政治信息,那還是讀克林頓的傳記吧。
(本文作者為北京王府學(xué)校AP/IB經(jīng)濟學(xué)教師,公民外交家。)






快報
根據(jù)《網(wǎng)絡(luò)安全法》實名制要求,請綁定手機號后發(fā)表評論
Fcc
有趣
是在給這本書做中文簡序嗎
至少兩個錯別字。
不過也是有他的瞎搞,中國才能平安快速發(fā)展那么幾年!沒怎么給我們添麻煩。
呵呵,原來他還這么可愛!
很想讀一讀
無論如何,他都是一個極為寬容的人,人們?nèi)⌒λ枇R他他都不因此加罪諸人,他就是一個缺心眼兒的白人老頭。
似乎一個小丑進了大講堂,他讓人對大講堂迷失方向。而現(xiàn)在懺悔、道歉祈求原諒。然要的卻是補救,挽回和避免類似的小丑再次闖入。
好像挺有趣,無聊時找來看看。